Székelyudvarhelyen volt csecsemő. Volt negyvenéves is. (Nem várt ekkora életkort, de azért tette a dolgát.) Két asszony urának, három gyerek apjának nevezte, később egy fiúcska nagyapámnak. Aztán a hatvanat is betöltötte. Tette a dolgát. Néha a másét is. Szanaszét műfordítások, szanaszét nyelveken és szerzőktől. Elmúlt hetven.  Mostanában mondják, hogy márTovább…

Jó lenne holnap Mint ha kétfelől szél kísérne. Nagy ablakok. Függöny fehérje. Mézgás törzsű meggyfák vacognak. Édes világ, jó lenne holnap – Jó lenne holnap. Mai házam sáros kövét már fölsikáltam, kezem túlzásait fölírják tört cserepekre lejtős utcák. Jobbra nézek vagy balra nézek: java-zöld fogy és java-élet, felhőző lányhaj, szelídTovább…

Zselici lankák szobrai Sem ég, sem tükör fel nem szívja, ám nyiladoznak, s makacs példa legyen, deres barázdák a kezünk nyomán két hegy között, vagy túl három hegyen – Amit ifjonti kéz bontogatott a vastól megnyílt laza morzsalék kitárja titkait, lesz fogadott anyánk helyett édesünk, s lesz marék hidegleléses vallomás aTovább…

…én már a belső könyvet lapozom… (Széki Patka László) Átérez téren és időn lepleiben a világ ténfereg             hangsúlytalan             hangsúlytalan             a látóhatár a Bakony lábasába kozmál fortyog a köd pipádra gyújt tér és idő nyálazta ujjhegy ennyi havazás márciusban füstszagot szimatol a leplezetlen készülhetünk dohányzöld szárnyainkkal végigpergetni aTovább…

HIÁNYZÓK A hagyományból mintha valamit ők értenének. A leszúrt husángot tizenkét kődarabbal kerítik, s az ekék vasát őszi földbe mártók a cipót késheggyel keresztelik, s ha megköpködött tenyerük kaszát fog kalász a perc, s rakják asztagait a történelemből végképp hiányzók. De számolok. A számon kívül szorultak sokadalmából sóhaj sincs jelen,Tovább…

  Csak tiszta tér lesz, sehol földkupac. Nevem áthúzva valamennyi táblán. Szélben dülöngő árbócra mutatsz a láthatárommá tisztulsz, sudár lány. Vagy, aki voltál. Telt égei formák az öled, melled: égető arányok, a szemhéj csukva, napon bágyadó mák feszes gubói rejtegetik az álmod. A paravánon fedetlen hiány. Fölrettenek. A gyűrűd várakoztat.Tovább…